un termino muy inglés... de la época de SHEKESPEARE
. Cuentan los guías del cottage que por aquella época el hombre tenía derecho a azotar a la mujer si ésta permitía que el fuego del hogar se apagara; ahora, eso sí, con una vara que no fuera más gruesa que su pulgar (thumb). De ahí viene el dicho inglés de tener a la mujer "under one's thumb" (bajo el pulgar), que retoma la famosa canción de los Rolling Stones, "under my thumb, the girl who once had me down..." ("bajo mi pulgar, la chica que una vez me tuvo sometido...").
saludos.